Uued Uudised

Bauhof õigustas vastuseks kliendi kaebusele venekeelset reklaami

Eestis on välja kujunenud olukord, kus riigikeel justkui oleks olemas, aga ikkagi leitakse võimalus sellest mööda hiilida. Ettevõtjad ei teadvusta, et kui võõrad ei saa millestki aru, siis sunnib vajadus neid keeli õppima – selle asemel tuuakse kõik neile omas keeles kätte ning võetakse ära stiimul riigikeelt õppida.

Bauhofi kauplust külastanud inimene kirjutas ettevõttele:

“Võtsin vaevaks kirjutada, et Bauhofis lastav venekeelne audioreklaam on VÄGA HÄIRIV. See tekitab tunde, et elame Pihkva oblastis.

Eestikeelne keskkond võetakse eestlaste käest ära ja peame vägisi kuulama okupantide keelt nii Bauhofis kui igal pool mujal.

Eestlastel on KODU ära võetud ja kuskile ei ole minna, et vene keelest rahu saaks.”

Bauhof vastas:

“Täname Teid tagasiside eest!

Bauhof Group AS lähtub reklaami tellimisel ja eksponeerimisel keeleseaduse nõuetest. Püüame alati tagada, et eestikeelne teave oleks klientidele kättesaadav ja seatud esikohale.

Bauhofi kauplustesse on teretulnud kõik kliendid, olenemata nende rahvuskeelest. Seetõttu kasutame kaupluse ruumides info edastamiseks proportsionaalsel määral ka vähemusrahvustele arusaadavat keelt.

Töötame igapäevaselt selle nimel, et kõigil meie klientidel oleks meeldiv ostukogemus. Meil on kahju, et seekordne kogemus meie kaupluses ei vastanud Teie ootustele. Loodame Teid siiski taas Bauhofi kauplustes näha.”

Kontrast on ilmne: eestlased ei taha tunda, nagu elaksid nad Venemaal (kelle väed märatsevad hetkel Ukrainas), nad tahavad oma kodumaal rääkida eesti (riigi)keeles ja kuulda avalikus ruumis emakeelt. Ettevõtja aga toob oma kaplustesse kasvõi kõik maailmakeeled, peaasi, et müük toimuks.

Eestlastel ongi nüüd vaid üks võimalus: boikoteerida Bauhofi-suguseid ettevõtteid.

Uued Uudised

Exit mobile version