Esmaspäeval päris EKRE fraktsioon haridus- ja teadusministrilt Liina Kersnalt aru eestikeelse hariduse tegevuskava ja ühtse vene-eesti kooli poole liikumise kohta, mille järel võttis kritiliselt sõna EKRE saadik Anti Poolamets.
“Mulle jääb mulje, et ühtpidi me lahendame vanu hädasid. Sedasama Elsa Gretškina aegset häda, kui kõik ujutati üle vene keelega. Ja me ei olegi seda häda veel suutnud likvideerida. Ma mäletan, milline paanika oli minu koolis, isegi teenekad kommunistid olid paanikas, et kool taheti venekeelseks muuta, sest sisseränne oli nii mastaapne. Ja võitlus käis kõikide vahenditega eesti kooli ellujäämise nimel. Siinsamas Põhja-Tallinnas.
Me ei ole neid Elsa Gretškina probleeme veel lahendanud, aga meile tulevad uued probleemid peale. Ma olin jahmunud, kui ma vaatasin Tartu Ülikooli sisseastumisinfot. Tere tulemast – 26 ingliskeelset õppekava. Tere tulemast rahvusülikooli! 26 ingliskeelset õppekava. Mis rahvad seal küll esinevad, mis rahvad seal küll kohal on? See meenutab juba Lumumba-nimelist ülikooli Moskvas. See ei ole enam Eesti rahvusülikool. Vabandage, oleks viimane aeg sellele jamale piir panna! Aga ometi, hea minister, oli ka üks hea uudis, et ei hakka neile vähemalt toimetulekutoetusi maksma. Lumumba ülikooli ehitamisel on teatud piirid.
Eestis kasvavad Elsa Gretškina hädadele juurde India, Nigeeria ja muud eksootilised kogukonnad, kellel ei ole mitte ainult täielik keeleline ignorants Eesti suhtes, vaid ka kultuuriline ignorants. Neile ei kõlba meie toit, neile ei kõlba lasteaias meie toit, seal peab olema kaks liini moslemilastele ja teistele lastele. Meil on sada häda kaelas nende uute immigrantidega, me ei suuda neile keeltki õpetada. Pluss kultuurikonflikt, mis sellega kaasneb, ja pereränne, mis igal aastal kipub kahekordistuma. Eesti keele õpe tõmmatakse Helsingi ülikoolis kokku. Tartu Ülikoolis lõpetatakse soome keele õpet, kohe näha, et vennasrahvad, aga ma loen teile, mis meid ootab.
Mis on Helsingis juhtunud, mis on Soomes juhtunud? Ma võrdlen: põlisrahva, saami keelt, räägib 2008 inimest aastal 2020, see on ürgrahvas, see on põlisrahvas mäletamatutest aegadest. Aga araabia keelt rääkis 2017 Soomes juba 26 000 elanikku. Ja kõigest mõne aasta pärast ehk 2020 üle 34 000 elaniku. Milline fantastiline kasv!
Seda te ju tahate Eestisse. Seda te ju igatsete, selle pärast te sõdite välismaalaste seaduse vastu. Eks siis õpetage seda araabia keelt eesti ja soome keele asemel. Somaali keel Soomes – kui ma olin Helsingi ülikoolis, siis seal oli 2000 somaallast 1992. aastal ja tänavapilt oli päris eksootiline. Aga täna on somaali keele oskajaid 22 000.
Kahest tuhandest sai 22 000. Millega nad tegelevad? Naiste ümberlõikamisega. Uus kultuur tuli maale, see on Soome suur probleem. Soome paneelikate piirkondades õpivad soome lapsed somaali keelt, mitte vastupidi, sest soomlased tõrjutakse sealt välja. Kas te seda ootategi meile? Kurdi keel 13 000-lt 15 000-le. Ja tuletan meelde, et saami keelt räägib 2000 inimest. Vietnami keel on hüpanud 11 000-le, hiina keel 13 000-le, pärsia ja farsi keel 15 000-le Soomes.
Kuidas te need inimesed, kõik need eksootilised kogukonnad nii kultuuriliselt kui keeleliselt siia sobitate? Minul ei ole usku teisse. Te ei suuda seda. Isegi Elsa Gretškina ei suudaks neid ümber kasvatada, isegi Brežnev mitte, isegi Andropov mitte. Ärge võtke endale üle jõu käivaid ülesandeid.
Ja sellepärast ma kutsun teid üles hoidma Eesti kultuuriruumi ja keeleruumi, sest kellelgi ei hakka muide hammas peale, nii romantilisi sõnumeid, kui te meile ka ei edasta. Ja te ei kontrolli neid kogukondi, te ei kontrolli neid keeleliselt ega kultuuriliselt. Ikka tuuakse siia kõrbetest müstilised kombed, naiste ümberlõikamine, aumõrvad, kõik jõledad kombed Egiptusest, Araabia kõrbetest. Ärge tehke seda ja hoidke ilusat eesti keelt!”