Välisministeerium kaotas eesti keele eksperdi töökoha, kelle ülesandeks oli kontrollida Eesti riigi nimel sõlmitud välislepingute tõlgete vastavust eesti kirjakeele normidele.
“Alates 8. novembrist ei ole välisministeeriumi juriidilises osakonnas keeleeksperti tööalaste ümberkorralduste tõttu,” ütles välisministeeriumi pressiesindaja Kristina Ots ERR-ile.
Tema kinnitusel ei ole eksperdist loobumise põhjuseks kulude kokkuhoid.
Eksperdi tööülesandeks oli kontrollida kooskõlastusringile saadetud või valitsuse istungile esitatud välislepingute tõlkeid lähtuvalt eesti kirjakeele normist ning välisministeeriumi tõlkejuhisest.