Rahvuskonservatiivne uudiste- ja arvamusportaal
Saada vihje: info@uueduudised.ee

“Vähemusse” on jäämas ka eestikeelsed raamatud raamatukauplustes

-
27.10.2024
Pilt raamatupoes.
© Erakogu

Tuntud loodusajakirjanik ja kirjanik Kristel Vilbaste kirjutab sotsiaalmeedias teemal, mida on märganud ka paljud teised eesti inimesed – ka raamatukauplustes on eesti keel vähemusse jäämas.

“Käisin linnas raamatut otsimas. Ja üllatusest jäi suu lahti! Saate aru, et Tartu Rahva Raamatus on eestikeelseid raamatuid vaid idapoolses seinas viis vahet ja paar riiulit uudiskirjanduse ning allahinnatud raamatutega. Võibolla saalist 1/3. Ülejäänud saal on täis ingliskeelset kirjandust, vidinaid ja mänge. Teisel korrusel on käputäis õppekirjandust ja nt aiandust ning venekeelne kirjandus. Kõige lähemal letile on ingliskeelne noortekirjandus. Kuidas need noored siis eestikeelseid raamatuid lugema peaks hakkama? Kas need ongi siis meie aja RAHVA RAAMATUD? Äkki kuluks ära üks kirjastuste boikott?” kirjutab Kristel Vilbaste.

Muidugi saab seda seletada ka sellega, et eestlased ongi vähem lugema ja raamatuid ostma hakanud, aga vaevalt et siin Eestis nüüd ingliskeelsed inimesed, kellest enamik on siia tööle ja õppima tulnud, on nii suured paberraamatute tarbijad, et võõrkeelsed raamatud poodidele tasuvamad on. Need inimesed kasutavad pigem arvutiinfot.

Midagi siiski siin valesti on ja üks võimalus on eesti noorte harjumus lugeda inglise keeles. Kui Harry Potteri viimane osa ilmus, loeti seda inglise keeles, ootamata ära eestikeelset tõlget. Ilmselt on inglise keel asendamas ka eesti keelt ning venekeelsed raamatud on müügis, sest venekeelset rahvast on nüüd kõvasti rohkem.

Igatahes ei kipu vähemusse jääma ainult eestlased ja eesti keel Tallinnas, vaid ka eestikeelsed raamatud raamatukauplustes.

Jüri Kukk, toimetaja