Tartus elav EKRE poliitik Silver Kuusik kirjutab sotsiaalmeedias sellest, millised ebameeldivad “üllatused” ootavad eestlast venestunud Tallinnas. Tema ise elas need äsja läbi.
“Käisin nädalavahetusel Tallinnas, mis, nii nagu valdav osa siinsetest elanikest teab, on Eesti Vabariigi pealinn. Mul on äärmiselt kahju öelda, aga igasugune jutt ja loosunglikkus eesti keelele üleminekust tundub täieliku butafooriana. Eesti keelega ei ole vähemalt minu põgusa kogemuse põhjal teenindusasutustes mitte midagi teha.
Turvanaine, kes Kruiisiterminali territooriumile sisse lubas, oli ähmi täis ja muudkui “Oi blin, oi blin, bumagi njetu”. Hotelli teenindaja Anna ei saanud meist ka ülemäära palju aru. Soovitas meil trjepiga alla minna… Loomulikult ma saan aru nendest inimestest… aga seda juba siis, kui kasutada vene ja inglise keelt.
Reedel kuulsin Põlva Konsumis ka esimest korda “Spassiibat”, muidu elasid Põlvas “Aitähid” ja “Aitümad”.
Riigi ja KOV-de juhid saavad õnnelike nägudega teatada, et rahvaarv on kasvama hakanud. Tõepoolest, enamikes omavalitsustes on elanike rohkem kui viimase 15-20 aasta jooksul. On ainult üks aga… need inimesed ei ole eestlased, need on blinnid ja spassiibad, kellede auks lehvivad sinikollased lipud, kellede jaoks on hooned võõbatud samadesse värvidesse, kelledest enamik ei kavatse EALES oma kodumaale naasta.
Minu arvates on meie keel ja meie meel tõsises ohus. See jääb alla võimsatele keeltele. Seda keelt ei saa hoida mitte keegi peale meie endi!”